sexta-feira, 10 de julho de 2009

Divertidas faixas de pedestre da China

Como na China a população é tão grande, é importante manter uma boa ordem no trânsito. Especialmente em relação a carros e pedestres.


Em algumas cidades, para despertar a consciência de pedestres --- todas as pessoas atravessam rua por faixa de pedestre e não por qualquer outro lugar, alem disso, para fazer a cidade mais bonita, mudaram um pouco a tradição de trânsito, puseram vários elementos de arte nas faixas de pedestre, chamando mais atenção.


Eu colecionei varias faixas de pedestre da China, se alguém tiver interesse, tente descobrir mais quando for lá. Quem falou que um país muito disciplinado não pode ter coisas como assim?




      • Liçaozinha: “Faixa de pedestre” em chinês
        Lá a gente tem duas palavras mais comuns para falar faixa de pedestre.


      • Uma formal: 人行横道 rén xíng héng dào
        人, a maioria já sabe, significa “pessoa”
        行, andar, caminhar (pessoal que estudou esse hanzi como “银行”, não fique com duvida, ele é um hanzi que tem duas pronúncias diferentes)
        横, transversal
        道, via, caminho
        Junta os 4 hanzi, temos “via transversal que pessoa anda”, entao é a faixa de pedestre! Se tira o hanzi “横”(transversal), a palavra significa calçada (que fica aos dois lados da rua, onde pedestre caminha).


      • Outra informal: 斑马线 bān mă xiàn
        斑, mancha
        马, cavalo
        斑马, zebra = cavalo com manchas (olha que interessante)
        线, linha, traço
        Aí, temos uma linha de zebra. É uma expressão metafórica para falar a faixa de pedestre!








      2 comentários:

      1. Muito legal!
        很有意思也很好看!
        那些照片儿是什么城市?
        我在北京住过两年可是我没看过那些好看的人行横道。

        谢谢!
        Sonia.

        ResponderExcluir
      2. 嗨Sonia,好久不见!
        这些照片中有的是在中国的东北,比如黑龙江。我也没在北京见过这样的人行横道,希望以后北京也有 =)

        ResponderExcluir